這首歌訴說著一段雋永而感人的愛情故事,副歌中「Parsley, sage, rosemary, and thyme(荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香、百里香)的每一種香草,都隱含著這一對戀人因為相愛,卻因故無法長相廝守的意境。 Parsley (荷蘭芹),象徵「愛情與甜蜜」,有「停止心痛」的含意。 sage (鼠尾草),象徵「力量」,有「給予力量面對現實」的含意。 rosemary (迷迭香),象徵「忠誠」,有「請你不要忘了我」的含意。 thyme (百里香),象徵「勇氣」,有「得到勇氣繼續邁向未來」的含意。(eaton)
史卡博羅市集(中英字幕)Scarborough fair (with Lyrics)
史卡博羅市集Scarborough Fair(Hayley Westenra 中英字幕)
沒有留言:
張貼留言